Pues resulta que el otro día Max Barry decía en su blog que regalaba cinco copias de su nuevo libro, Lexicon, pero solamente para residentes en Oz, no vayan ustedes a pensarse que la vida es una feria, que no lo es, y se me ocurrió hacer un comentario más o menos gracioso en su blog, y va y al día siguiente me escribe el mismo Max un email, en el que me pregunta si soy de verdad un ser humano y si vivo en Australia, y que si digo que sí a ambas preguntas entonces me he ganado una copia de su nuevo libro, y yo me alegro pues, y le respondo que sí y que sí, y además le cuento en mi respuesta que traduje su cuento 'Springtide' para la revista Hermano Cerdo, y Max me responde: "that's awesome!", y pues tiene razón, pienso, y mientras espero a que llegue el ejemplar firmado personalmente de puño y letra por Max, aquí estoy, y no exagero nada, eh, retorciéndome, comiéndome las uñas de los pies, de tantos nervios que tengo, y pienso que pues igual es una especie de recompensa por haber traducido su cuento o por haber reseñado sus cuatro libros anteriores, Syrup, Jennifer Government, Company y Machine Man, y es que el Max es un tío muy cachondo y enrollado, con un buenísimo sentido del humor...
Coming soon into my hands... Yeah!!! |
Jorge, qué gran noticia. Los caminos de la literatura son misteriosos. Te gustará el libro. Ya espero leer tu reseña.
ResponderEliminarClaro, René, y es que nunca amarga un dulce. ¿Lo has leído ya? Por cierto, no me olvido que fuiste tú allá en el DF el que me "presentó" a Max Barry. No me importaría pasar una tarde tomando unas cervezas con él en un bar, seguro que te hace reír hasta llorar, que es siempre la mejor risa que hay.
EliminarUn abrazo, amigo chilango.