Para el que tenga interés, o sencillamente curiosidad, por los temas de la traducción en general, y de la metáfora de la traducción y la traducción de la metáfora en particular, mi reseña del volumen Thinking Through Translation with Metaphors, editado por James St André, acaba de aparecer en el número 4 de The AALITRA Review.
En el mismo número aparecen un trabajo de traducción comentada de Zdravka Gugleta, un artículo de Constance Borde y Sheila Malovany-Chevalier, otro artículo titulado 'Translating Just For Fun' de Kieran Tapsell y una entrevista a Nicky Harman en torno a la traducción de literatura china contemporánea, realizada por Li Hao.
La reseña es en inglés y puedes descargar el PDF aquí.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Your words count - Tus palabras cuentan - Les teues paraules compten